グリンのおもしろダイアリー

趣味のこと、大好きなジュリーのこと、家族の面白かった会話など、覚えておきたいことを書き留めて行こうと思います。

イギリスの民謡「アニーローリー」「マイボニー」「ダニーボーイ」等がごっちゃになる件

イギリス国王が亡くなった。

それでふっと思い出したことがある。子供の頃からなんとなく耳にしたり、どこかで歌ったりした曲で、「アニーローリー」「マイボニー」という曲があるが、なぜか私は、

歌詞が違うだけで同じ曲だと思っていた。。

何かでアニーローリーの英語詩を調べたときに、歌詞の中に「… Bonnie Annie Laurie ... 」と出てきたからかもしれない。

不思議なことに、個別に歌うとそれぞれで歌えてしまう。

改めて調べてみると、

アニーローリー:スコットランド民謡

マイボニー:スコットランド民謡

あ、そうなんだ。

なんか、漂う郷愁が同じだからでしょうか。

 

ほかにも、同じ雰囲気を醸している曲が。

ダニーボーイ:アイルランド民謡

ホームスイートホーム(埴生の宿):イングランド民謡

 

ホームスイートホームなんて、以前は日本の曲だと思ってた。

イギリスと日本て、なんか似た感性があるのかも。

 

女王陛下のご冥福をお祈りします。